Meester, ze beginnen weer!

Gisteravond was er een item op het nieuws dat er een nieuwe editie van het Groene Boekje uitkwam, met weer maar eens een aangepaste spelling. Dit zat er uiteraard al even aan te komen, maar het is nu ietwat officiëel, met de uitgave van een nieuw Groene Boekje. De heren professoren van de Nederlandse Taalunie vonden die aanpassingen blijkbaar nodig.

Wel, ik niet. Persoonlijk kan het me geen ene reet schelen of het nu paardebloem of paardenbloem is; of het nu online dan wel on line is. Wat me wél kan schelen is dat er continuïteit moet zijn. Ik heb in 1984 leren spellen volgens de regels van de naoorlogse spelling, en da's nog altijd de spelling die ik het beste beheers. Dat ging goed.

In 1996 heb ik opnieuw moeten leren spellen, volgens nieuwe regels die uitgegeven werden. Plots was het niet langer pannekoek, maar wel pannenkoek. Plots was er niet langer een progressieve spelling. Op zich had ik wel begrip voor de nieuwe spellingsregels; een hoop onduidelijkheden verdwenen, en in het algemeen werd de spelling wel een stuk makkelijker. Maar het betekende wel dat alles wat ik in 1984 heb geleerd, opnieuw moest evalueren. Dat was niet leuk, maar alla, ik kon er mee leven. Zelfs al duurde het een aantal jaren vooraleer ik het gevoel had dat ik de nieuwe spellingsregels beheerste, en zelfs al kan ik nu nog niet met 100% zekerheid zeggen of iets nu op de één of de andere manier geschreven wordt.

Nu blijkt dat de heren professoren in hun ivoren toren besloten hebben om mij, en met mij alle Nederlandstaligen, hier elke tien jaar aan te onderwerpen. Wat het nut daarvan is, ik begrijp het niet. Het is hen misschien ontgaan, maar er zijn mensen die andere dingen te doen hebben dan elke tien jaar alles wat ze denken te weten over een onderwerp dat ze denken te beheersen, overboord te gooien en geheel en al opnieuw aan te leren. Dat geldt in elk geval voor mij. Spelling is niet iets dat je beheerst door de toepassing van een aantal regels; het is iets dat je beheerst door aanvoelen. Dat wordt grondig verstoord als je aanvoelen elke tien jaar door externe factoren niet meer de juiste manier blijkt te zijn. Ik heb niet de tijd om vijfendertig keer na te denken tijdens het schrijven van een tekst over wat nu de juiste spelling is; ik moet dat aanvoelen.

Ik zou de heren professoren dan ook in de richting van de Franse, Duitse, en Engelse taalunies willen sturen, met de mededeling om een voorbeeld aan hen te nemen.

U zegt dat deze niet bestaan? Klopt. Is dat niet geweldig?